Mustapha: мусульманская молитва Фреди Меркьюри или тарабарщина?

В творчестве многими любимой группы Queen находятся композиции, которые всегда воспринимаются как загадочные. Если в Made In Heaven это последняя почти двадцатиминутная эмбиент-композиция, которая действительно звучит, как музыка с небес , то на пластинке Jazz это была композиция Mustapha. Мастерам эклектики, коими были музыканты Queen, не было чуждо использовать не только элементы разных музыкальных стилей, они более свободно могли обращаться и с фонетическими конструкциями, уходя либо в оперность, как на всем известной Bohemian Rhapsody, либо в какие-то пародии на...самые настоящие молитвы.

Не будем ударяться в религиозные аспекты. Песня открывала новую на тот момент пластинку Jazz, записанную не на родине музыкантов, а в Швейцарии, куда музыканты уехали от уплаты огромных налогов. Видимо, ощущение иной локации могло как-то повлиять на Меркьюри, Мэя, Дикона и Тэйлора, потому что альбом Jazz, ничего не имевший общего с музыкальным направлением, будто бы звучал немного иначе. Не так "боевиково", как предыдущий News of The World, подаривший миру We Will Rock You и We Are The Champions. В музыке появилось больше элегантности, но это всё еще здоровский рок-альбом, который держит высокую планку. А про вложенный плакат я промолчу, коллекционеры пластинок меня поддержат, он порой даже больше внимания привлекает, чем сам альбом, ха-ха.

Открывашка Mustapha была необычной. И это мягко сказано. Это не хард или прогрессив-рок, или какой-либо другой привычный нам рок, которого в то время записывалось много. Скорее, это даже ближе к какому-то этно-року, ибо мелизмы в вокале, этническая атмосфера и ассоциации с Востоком явно намекают, что песня существует в парадигме ориентализма. А текст вообще бил в самое яблочко своей нестандартностью.

Как мы все помним, Фредди Меркьюри по происхождению был из Занзибара, а в его жилах текла и индийская, и персидская крови. Когда-то это должно было проявиться и в его деятельности автора-песенника. Песня пелась именно как молитва, где главными героями были некто Мустафа и Ибрагим. Практически весь номер построен на произношении их имен, иногда проскакивает на английском фраза "Аллах ,мы будем молиться" и временами похоже звучащая "Мы помолимся за тебя". Остальные фразы, звучащие а-ля парси по сути являются тарабарщиной, которая звучит здорово фонетически, но на практике ничего не значит. Исключением стала фраза Achtar Es Na Sholei, что можно было бы перевести дословно как "Его звезда, а не его пламя".

К сожалению, музыканты Queen никогда не комментировали текст композиции, оставляя поклонникам право самим как-то расшифровывать значение слов. Некоторые робкие попытки воспринимать эту песню как личные переживания Меркьюри о состоянии монотеистических религий и духовной жизни в то время имеют право на существование, но можно ли их назвать адекватными? Всё же религиозности в жизни участников Queen было немного, но она никогда не было темой для публичного заявления. Поэтому, к сожалению для нас, песня Mustapha остаётся скорее интересно звучащим номером, нежели чем-то, что включает в себя потаенные серьезные смыслы.